Tendy Fluctus - Podręcznik użytkownika
Wszystko, czego potrzebujesz, aby rozpocząć pracę z Fluctusem.
SKU 1002 · v1.0 · Maj 2026
W tym przewodniku
Witamy i zawartość opakowania
Przewodnik po produkcie
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Szybki start
Instalacja baterii
Ważenie, tarowanie i zmiana jednostki
Blokada i podświetlenie
Połączenie z aplikacją Tendy
Czyszczenie i konserwacja
Rozwiązywanie problemów
Dane techniczne
Informacje dotyczące radia
Deklaracja zgodności UE
Gospodarka odpadami: WEEE i baterie
Gwarancja i prawa konsumenta
Kontakt
1. Witamy i zawartość opakowania
Fluctus to podłączona waga do tusz, która waży Twoją zwierzynę i synchronizuje wagę bezpośrednio z aplikacją Tendy przez Bluetooth. Zawieś ją, włącz i zacznij ważyć.
Ten przewodnik obejmuje instalację, bezpieczeństwo, codzienne użytkowanie oraz postępowanie w przypadku awarii.
W opakowaniu
Waga do tusz Fluctus
Stalowy nierdzewny hak i wieszak
Niniejszy podręcznik użytkownika
Baterie nie są dołączone. Fluctus jest zasilany trzema bateriami AAA, które należy samodzielnie włożyć. Zalecamy używanie baterii wysokiej jakości. Więcej informacji znajdziesz w sekcji 5.
Brakuje czegoś w opakowaniu? Skontaktuj się z nami pod adresem [email protected] przed użyciem urządzenia.
2. Przewodnik po produkcie
Przyciski
1. ON/OFF - Włącz/wyłącz.
2. UNIT - Zmień jednostkę miary.
3. TARE - Zerowanie (tarowanie) i blokada.
Pozostałe elementy
4. Wyświetlacz - LCD z podświetleniem.
5. Ucho zawieszenia - do zawieszenia wagi.
6. Hak - nierdzewny hak, na którym zawieszasz ładunek.
7. Pokrywa komory baterii - na trzy baterie AAA.
3. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przeznaczenie. Fluctus to podłączona waga do tusz do użytku niekomercyjnego. Waży na przykład tusze zwierząt i synchronizuje wagę z aplikacją Tendy przez Bluetooth. Wszelkie inne zastosowania wykraczają poza przeznaczenie urządzenia.
Nie do użytku handlowego. Fluctus nie jest przeznaczony do stosowania jako waga przy transakcjach handlowych, w których cena jest ustalana na podstawie wagi. Nie jest zatem nieautomatyczną wagą do użytku komercyjnego zgodnie z dyrektywą 2014/31/UE.
Bezpieczne podnoszenie. Przed obciążeniem wagi upewnij się, że hak i wieszak są solidnie zamocowane. Nigdy nie stój, ani nie pozwalaj innym stać, pod zawieszonym ładunkiem. Unikaj uderzeń i szarpnięć podczas użytkowania wagi i nie przeciążaj jej powyżej 300 kg.
Symbole na urządzeniu i opakowaniu
Przeczytaj najpierw instrukcję
Chronić przed wilgocią
Nie stój pod zawieszonym ładunkiem
Nie do użytku handlowego
Zgodność CE
Zbiórka WEEE
Zbiórka baterii
Baterie
Fluctus jest zasilany trzema bateriami AAA. Włóż baterie zgodnie z oznaczeniami (+ i −) w komorze baterii. Nie mieszaj starych i nowych baterii oraz nie mieszaj różnych typów ani marek baterii. Nie próbuj ładować zwykłych baterii alkalicznych. Wyjmij baterie, jeśli nie zamierzasz używać wagi przez dłuższy czas, aby uniknąć wycieku. Zużyte baterie oddaj do punktu zbiórki baterii, nie wyrzucaj ich do odpadów domowych.
Serwis
Wewnątrz urządzenia nie ma części, które możesz samodzielnie naprawić, z wyjątkiem baterii. W celu serwisu skontaktuj się z nami pod adresem [email protected].
4. Szybki start
Włączanie i wyłączanie wagi
Włączanie. Włóż baterie, zamontuj hak i wieszak oraz solidnie zawieś wagę. Naciśnij ON/OFF. Wyświetlacz włącza się i pokazuje "0.00 kg" migające trzy razy. Następnie waga przechodzi w tryb ważenia.
Wyłączanie. Naciśnij ON/OFF, aby wyłączyć ręcznie.
Automatyczne wyłączanie. Jeśli waga nie zmienia się i żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez 120 sekund, waga wyłącza się automatycznie, aby oszczędzać baterię.
Funkcje przycisków
ON/OFF. Włącza i wyłącza.
UNIT. Zmienia jednostkę miary. Przytrzymaj przez 2 sekundy.
TARE. Zeruje wyświetlacz i blokuje wagę (patrz sekcja 7).
5. Instalacja baterii
Zawsze upewnij się, że waga jest wyłączona i nieobciążona przed włożeniem lub wymianą baterii.
Otwórz pokrywę komory baterii.
Włóż trzy baterie AAA zgodnie z oznaczeniami w komorze (+ i −).
Zamknij pokrywę, aż zatrzaśnie się na miejscu.
Zawieś wagę i naciśnij ON/OFF.
Wymieniaj baterie w porę. Gdy wyświetlacz pokazuje "LO", baterie są prawie wyczerpane. Wymień wszystkie trzy jednocześnie na nowe baterie tego samego typu.
6. Ważenie, tarowanie i zmiana jednostki
Ważenie
Solidnie zawieś wagę za ucho zawieszenia.
Włącz ją i poczekaj, aż pokaże 0.00.
Zawieś ładunek na haku. Waga jest wyświetlana, gdy cyfry się ustabilizują.
Fluctus waży do 300 kg. Dokładność wynosi około 50 g między 150 g a 100 kg oraz około 100 g między 100 a 300 kg. Minimalna waga do prawidłowego ważenia wynosi 150 g.
Tarowanie (zerowanie)
Naciśnij TARE. Wyświetlacz zeruje się i miga trzy razy. Na przykład najpierw zawieś pusty hak rzeźniczy lub worek, naciśnij TARE, a następnie zawieś ładunek. Waga pokaże wówczas tylko wagę ładunku.
Zmiana jednostki
Przytrzymaj UNIT przez 2 sekundy. Rozlega się sygnał dźwiękowy i waga zmienia jednostkę. Dostępne są trzy jednostki: kilogramy (kg), funty (lb) i uncje (oz).
7. Blokada i podświetlenie
Funkcja blokady
Funkcja blokady utrzymuje wagę na wyświetlaczu, co jest przydatne, gdy ładunek się kołysze. Przytrzymaj TARE przez 2 sekundy, gdy waga jest włączona. Rozlega się sygnał dźwiękowy, a wyświetlacz pokazuje "L_ON" lub "L_OF". "L_ON" oznacza automatyczną blokadę: waga blokuje się sama po ustabilizowaniu. "L_OF" oznacza ręczną blokadę: blokujesz wagę naciskając UNIT.
Podświetlenie
Fluctus ma dynamiczne podświetlenie. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty i waga nie zmieni się przez 20 sekund, podświetlenie wyłącza się automatycznie. Włącza się ponownie, gdy tylko naciśniesz przycisk lub zmieni się waga.
8. Połączenie z aplikacją Tendy
Aplikacja Tendy paruje się z Fluctusem przez Bluetooth. Po sparowaniu waga zmierzona przez urządzenie jest synchronizowana bezpośrednio z aplikacją.
Pobierz aplikację
Wyszukaj Tendy w Google Play lub App Store albo zeskanuj kody QR poniżej:
Pierwsze kroki
Otwórz aplikację Tendy i zaloguj się przez email, Google lub Apple.
Włącz Bluetooth ON na telefonie.
Gdy aplikacja zapyta, przyznaj Tendy uprawnienia Bluetooth.
Włącz Fluctusa (naciśnij ON/OFF) i dotknij Para ihop enhet w aplikacji.
9. Czyszczenie i konserwacja
Rutynowe czyszczenie
Wyłącz wagę i wyjmij baterie przed czyszczeniem.
Wytrzyj obudowę wagi i hak suchą lub lekko wilgotną, miękką ściereczką. Następnie wytrzyj do sucha.
Nie zanurzaj wagi w wodzie ani nie spłukuj jej pod kranem. Nie jest wodoodporna.
Czego unikać
Rozpuszczalników, acetonu, wybielaczy i ściernych środków czyszczących
Zanurzania wagi w wodzie
Przeciążania wagi powyżej 300 kg
Uderzeń, szarpnięć i upadków
Przechowywania w wilgoci lub w bezpośrednim nasłonecznieniu przez długi czas
Długotrwałe przechowywanie
Jeśli nie zamierzasz używać Fluctusa przez dłuższy czas, wyjmij baterie i przechowuj wagę w suchym i chłodnym miejscu. Zapobiega to wyciekaniu baterii i uszkodzeniu wagi.
10. Rozwiązywanie problemów
Masz problem z Tendy Fluctus? Zacznij od kodów błędów poniżej.
Wyświetlacz
Co to oznacza i co zrobić
O-Ld
Przeciążenie. Ładunek przekracza pojemność wagi (powyżej 5% powyżej 300 kg). Natychmiast zdejmij lub zmniejsz ładunek, aby zapobiec trwałemu uszkodzeniu wagi.
LO
Niski poziom baterii. Wymień wszystkie trzy baterie AAA na nowe.
Inne często zadawane pytania
Waga nie pokazuje zera. Upewnij się, że nic nie wisi na haku i naciśnij TARE.
Niestabilne lub skaczące wartości. Poczekaj, aż ładunek przestanie się kołysać, lub użyj funkcji blokady (patrz sekcja 7).
Waga nie jest widoczna w aplikacji. Sprawdź, czy Bluetooth jest włączony, czy waga jest włączona i czy przyznałeś aplikacji uprawnienia Bluetooth.
Nie musisz dodawać Fluctusa ani przejmować jego własności w aplikacji Tendy, tak jak jest to wymagane w przypadku urządzeń takich jak Libra, Scriptor czy Nemus. Fluctus synchronizuje się bezpośrednio w aplikacji bez konieczności przejmowania własności.
Więcej przewodników i odpowiedzi znajdziesz na stronie wsparcia dla Tendy Fluctus TUTAJ.
Nadal nie możesz rozwiązać problemu? Napisz do nas na [email protected], a my Ci pomożemy.
11. Dane techniczne
Zakres ważenia
300 kg
Dokładność
50 g (150 g–100 kg), 100 g (100–300 kg)
Minimalna waga
150 g
Jednostki miary
kg, lb, oz
Wyświetlacz
LCD z dynamicznym podświetleniem
Interfejs
Bluetooth 4.0 Low Energy
Pasmo częstotliwości (Operation Frequency)
2402–2480 MHz
Maksymalna moc wyjściowa RF (Max RF Output Power)
20 dBm
Zasilanie
3× baterie AAA (nie są dołączone)
Napięcie robocze
2,4–4,5 V
Prąd roboczy
≤ 5 mA (≤ 12 mA z podświetleniem)
Prąd w trybie wyłączonym
≤ 2 µA
Automatyczne wyłączanie
Po 120 sekundach bez aktywności
Hak i wieszak
Stal nierdzewna
Wymiary
290 × 75 × 50 mm
Waga
456 g (bez baterii)
Kompatybilna aplikacja
Aplikacja Tendy (iOS, Android)
12. Informacje dotyczące radia
Zgodnie z Załącznikiem II do dyrektywy w sprawie urządzeń radiowych 2014/53/UE.
Technologia radiowa
Bluetooth 4.0 Low Energy
Pasmo częstotliwości (Operation Frequency)
2402–2480 MHz (pasmo ISM 2,4 GHz)
Maksymalna moc wyjściowa RF (Max RF Output Power)
20 dBm
Modulacja
GFSK
Przeznaczenie
Parowanie z aplikacją Tendy na telefonie lub tablecie w celu synchronizacji danych ważenia na krótkim zasięgu
Zasięg geograficzny
Państwa członkowskie UE i EOG, bez ograniczeń geograficznych
Cyberbezpieczeństwo (RED 3.3 d/e/f)
Fluctus nie łączy się z internetem i nie przechowuje żadnych danych osobowych na urządzeniu. Parowanie przez Bluetooth wymaga potwierdzenia przez użytkownika w aplikacji Tendy. Ewentualne aktualizacje oprogramowania są podpisane i dostarczane za pośrednictwem aplikacji. Fluctus jest zaprojektowany zgodnie ze standardami serii EN 18031 zgodnie z artykułami RED 3.3(d), (e), (f).
Pełna dokumentacja techniczna oraz raporty z testów EMC i radiowych są przechowywane przez Tendy AB i mogą być na uzasadnione żądanie udostępnione właściwym organom za pośrednictwem [email protected].
13. Deklaracja zgodności UE
Uproszczona deklaracja zgodności UE zgodnie z art. 10 ust. 9 dyrektywy 2014/53/UE. Pełna deklaracja zgodności (DoC) jest dostępna na stronie Tendy tutaj: Fluctus Declaration of Conformity (https://support.tendy.se/sv/articles/14893734-fluctus-declaration-of-conformity).
EN. Hereby, Tendy AB declares that the radio equipment Tendy Fluctus is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: tendy.se/doc/fluctus
SV. Härmed försäkrar Tendy AB att denna typ av radioutrustning Tendy Fluctus överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på: tendy.se/doc/fluctus
NO. Tendy AB erklærer herved at radioutstyret av typen Tendy Fluctus er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på: tendy.se/doc/fluctus
DA. Hermed erklærer Tendy AB, at radioudstyrstypen Tendy Fluctus er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på: tendy.se/doc/fluctus
FI. Tendy AB vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Tendy Fluctus on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla osoitteessa: tendy.se/doc/fluctus
DE. Hiermit erklärt Tendy AB, dass der Funkanlagentyp Tendy Fluctus der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: tendy.se/doc/fluctus
PL. Tendy AB niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego Tendy Fluctus jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod adresem: tendy.se/doc/fluctus
FR. Le soussigné, Tendy AB, déclare que l'équipement radioélectrique du type Tendy Fluctus est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à : tendy.se/doc/fluctus
ES. Por la presente, Tendy AB declara que el tipo de equipo radioeléctrico Tendy Fluctus es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en: tendy.se/doc/fluctus
IT. Il fabbricante, Tendy AB, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Tendy Fluctus è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile al: tendy.se/doc/fluctus
14. Gospodarka odpadami: WEEE i baterie
Odpady elektroniczne. Symbole na produkcie, jego akcesoriach lub opakowaniu wskazują, że urządzenie nie może być traktowane jako niesegregowane odpady domowe, lecz musi być zbierane oddzielnie. Oddaj urządzenie do punktu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych (WEEE), jeśli mieszkasz w UE lub innych krajach europejskich posiadających odrębne systemy zbiórki takich odpadów. Prawidłowe pozbycie się urządzenia pomaga zapobiegać potencjalnym zagrożeniom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, które mogłyby powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. Recykling materiałów przyczynia się do zachowania zasobów naturalnych.
Opakowanie recyklinguj oddzielnie zgodnie z lokalnymi przepisami. Tekturę sortuj razem z papierem, folię plastikową z plastikiem, a ewentualne elementy metalowe osobno. We Francji do opakowania stosuje się logo Triman i przewodnik sortowania Info-Tri.
Wyjmij baterie przed utylizacją
Wyłącz wagę.
Otwórz komorę baterii i wyjmij baterie.
Oddaj wagę i baterie oddzielnie do lokalnego punktu recyklingu. Wiele gminnych punktów recyklingu przyjmuje oba rodzaje odpadów.
Informacje o utylizacji w Twoim języku
EN. Separate collection for WEEE and batteries.
SV. Separat insamling för elektronik och batterier.
NO. Sortér elektronikk og batterier separat.
DA. Separat indsamling for elektronik og batterier.
FI. Elektroniikka ja paristot kerätään erikseen.
DE. Elektronik und Batterien getrennt entsorgen.
PL. Selektywna zbiórka elektroniki i baterii.
FR. Collecte séparée pour DEEE et piles.
ES. Recogida selectiva para RAEE y pilas.
IT. Raccolta separata per RAEE e batterie.
15. Gwarancja i prawa konsumenta
Gwarancja standardowa. Tendy AB gwarantuje Fluctusa przed wadami materiałowymi i wykonawczymi przez 12 miesięcy od daty zakupu, pod warunkiem normalnego użytkowania i przestrzegania warunków zawartych w niniejszym przewodniku. Zachowaj paragon jako dowód zakupu.
Co jest objęte gwarancją. Wady produkcyjne wpływające na normalną funkcjonalność. Według własnego uznania naprawiamy produkt, wymieniamy go lub zwracamy środki.
Co nie jest objęte gwarancją. Uszkodzenia spowodowane wypadkami, upadkami, cieczami, nieautoryzowanymi naprawami, normalnym zużyciem, wyciekającymi bateriami lub użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem opisanym w sekcji 3.
Twoje ustawowe prawa
Niniejsza gwarancja nie narusza Twoich ustawowych praw konsumenta wynikających z prawa UE i przepisów krajowych. Niektóre rynki przyznają Ci silniejsze prawa niż nasza gwarancja standardowa:
Szwecja. 3-letnie prawo do reklamacji zgodnie z konsumentköplagen.
Norwegia. Do 5 lat zgodnie z forbrukerkjøpsloven dla produktów, które mają być trwałe.
Finlandia. Rozsądna żywotność zgodnie z kuluttajansuojalaki.
Niemcy, Dania, Polska, Francja, Hiszpania, Włochy. 2-letnia gwarancja zgodności zgodnie z dyrektywą (UE) 2019/771.
We wszystkich przypadkach obowiązuje dłuższy z dwóch okresów. Aby wszcząć sprawę, napisz na adres [email protected] podając numer zamówienia i krótki opis problemu.
16. Kontakt
Tendy AB
Roslagsgatan 32 · 113 55 Stockholm · Szwecja
Org.nr 559477-9778
[email protected]
tendy.se



