Tendy Libra - Benutzerhandbuch
Alles, was du brauchst, um mit der Libra loszulegen.
SKU 1005 / WH-B37 · v2.0 · Mai 2026
In diesem Handbuch
Willkommen und Lieferumfang
Produktübersicht
Sicherheitshinweise
Schnellstart: Strom und Tasten
Batterien einlegen
Wiegen, Tarieren und Einheit wechseln
Zählfunktion (PCS)
Kalibrierung
Mit der Tendy-App verbinden
Reinigung und Pflege
Fehlerbehebung
Technische Daten
Funkinformationen
EU-Konformitätserklärung
Entsorgung: WEEE und Batterien
Garantie und Verbraucherrechte
Kontakt
1. Willkommen und Lieferumfang
Libra ist eine vernetzte Tischwaage, die das Gewicht misst und direkt über Bluetooth mit der Tendy-App synchronisiert. Stelle sie auf eine ebene Fläche, schalte sie ein und beginne zu wiegen.
Dieses Handbuch umfasst die Einrichtung, Sicherheit, den täglichen Gebrauch und was zu tun ist, wenn etwas nicht mehr funktioniert.
Lieferumfang
Libra Tischwaage
Dieses Benutzerhandbuch
Batterien sind nicht enthalten.
Die Libra wird mit drei AA-Batterien (1,5 V) betrieben, die du selbst einlegst. Wir empfehlen die Verwendung hochwertiger Batterien. Weitere Informationen findest du in Abschnitt 5.
Fehlt etwas im Lieferumfang?
Kontaktiere [email protected] bevor du das Gerät verwendest.
2. Produktübersicht
Tasten
1. PCS – Zählfunktion.
2. UNIT – Maßeinheit wechseln.
3. TARE – Nullstellen (Tarieren).
4. ON/OFF – Ein/Aus.
Sonstiges
5. Display – LCD mit Hintergrundbeleuchtung.
6. Wiegeplatte – abnehmbar, aus Edelstahl.
7. Batteriefach – auf der Unterseite, für drei AA-Batterien.
8. Füße – halten die Waage stabil auf der Unterlage.
3. Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäße Verwendung. Libra ist eine vernetzte Tischwaage für den nichtgewerblichen Einsatz in Innenräumen. Sie dient beispielsweise zum Wiegen von Wild und zur Synchronisierung des Gewichts mit der Tendy-App über Bluetooth. Jede andere Verwendung liegt außerhalb der bestimmungsgemäßen Nutzung.
Nicht für den Handel. Libra ist nicht für den Einsatz als Waage im Handel vorgesehen, bei dem der Preis durch das Gewicht bestimmt wird. Sie ist daher keine nichtselbsttätige Waage für gewerbliche Zwecke gemäß Richtlinie 2014/31/EU.
Symbole auf dem Gerät und der Verpackung
Nur für den Innenbereich
Anleitung vor Gebrauch lesen
Trocken halten
Nicht für den Handel
CE-Konformität
WEEE-Sammlung
Batteriesammlung
Batterien
Libra wird mit drei AA-Batterien (1,5 V) betrieben. Lege die Batterien entsprechend den Markierungen im Batteriefach (+ und −) in der richtigen Richtung ein. Mische keine alten und neuen Batterien und verwende keine unterschiedlichen Batterietypen oder -marken. Versuche nicht, gewöhnliche Alkali-Batterien aufzuladen. Entnimm die Batterien, wenn du die Waage längere Zeit nicht verwendest, um ein Auslaufen zu vermeiden. Gib verbrauchte Batterien an einer Batteriesammelstelle ab und nicht in den Hausmüll.
Service
Es gibt im Inneren keine Teile, die du selbst reparieren kannst, außer den Batterien. Für den Service kontaktiere [email protected].
4. Schnellstart
Waage ein- und ausschalten
Einschalten. Stelle die Waage auf eine ebene, stabile Unterlage ohne etwas auf der Wiegeplatte. Drücke ON/OFF. Das Display leuchtet auf und die Waage führt einen Selbsttest durch. Wenn sie sich stabilisiert hat und Null anzeigt, ist sie bereit zum Wiegen.
Ausschalten. Halte ON/OFF etwa 2 Sekunden lang gedrückt.
Automatische Abschaltung. Wenn sich das Gewicht nicht ändert und 10 Minuten lang keine Taste gedrückt wird, schaltet sich die Waage automatisch ab, um Batterie zu sparen.
Funktion der Tasten
ON/OFF. Schaltet ein und aus. Mehr als 2 Sekunden gedrückt halten, um manuell auszuschalten.
TARE. Nullt das Display, sodass du das Gewicht eines Behälters abziehen kannst.
UNIT. Wechselt die Maßeinheit.
PCS. Startet die Zählfunktion.
5. Batterien einlegen
Stelle immer sicher, dass die Waage ausgeschaltet ist, bevor du Batterien einlegst oder wechselst.
Drehe die Waage um und öffne das Batteriefach auf der Unterseite. Wichtig: Lege keine Last oder kein Gewicht auf die Platte, wenn du neue Batterien einlegst und die Waage einschaltest.
Lege drei AA-Batterien (1,5 V) entsprechend den Markierungen im Fach (+ und −) in der richtigen Richtung ein.
Schließe die Abdeckung, bis sie einrastet.
Drehe die Waage wieder um, stelle sie auf eine ebene Unterlage und drücke ON/OFF.
Batterien rechtzeitig wechseln
Wenn das Display „LO" anzeigt, sind die Batterien fast leer. Wechsle alle drei gleichzeitig gegen neue Batterien desselben Typs aus.
6. Wiegen, Tarieren und Einheit wechseln
Wiegen
Stelle die Waage auf eine ebene, stabile Unterlage.
Schalte sie ein und warte, bis sie Null anzeigt.
Lege das zu wiegende Objekt mittig auf die Platte. Das Gewicht wird angezeigt, wenn die Zahlen stillstehen.
Die Libra wiegt bis zu 30 kg. Die Genauigkeit beträgt ca. 1 g zwischen 0 und 15 kg und ca. 5 g zwischen 15 und 30 kg. Damit die Libra ein Gewicht korrekt erfassen kann, muss es mindestens 25 g betragen.
Tarieren (Nullstellen)
Beim Wiegen loser Waren in einem Behälter kannst du das Gewicht des Behälters abziehen. Stelle den leeren Behälter auf die Platte, drücke kurz TARE, bis das Display Null anzeigt, und lege dann die Waren hinein. Die Waage zeigt dann nur das Gewicht der Waren an.
Einheit wechseln
Drücke UNIT, um zwischen fünf Einheiten zu wechseln: Gramm (g) → Kilogramm (kg) → Pfund (lb) → Unzen (oz) → Milliliter (ml).
7. Zählfunktion (PCS)
Die PCS-Funktion zählt die Anzahl von Objekten anhand des Gewichts einer bekannten Anzahl. Sie ist praktisch, wenn du viele kleine, gleiche Objekte zählen möchtest.
Drücke PCS, um die Zählfunktion auszuwählen.
Halte PCS 3 Sekunden lang gedrückt, um in den Probenahmemodus zu wechseln. Das Display zeigt „25" und blinkt.
Drücke erneut PCS, um die Anzahl der Probenentnahme-Objekte auszuwählen: 25, 50, 75 oder 100.
Lege die gewählte Anzahl an Objekten auf die Platte.
Die Waage verlässt den Probenahmemodus und beginnt zu zählen.
Zwei Möglichkeiten, die Probenahme zu beenden.
Entweder automatisch 10 Sekunden nach dem Auflegen der Objekte, wobei der Wert gespeichert wird. Oder durch Drücken von ON/OFF zum sofortigen Beenden, wobei der Wert ebenfalls gespeichert wird.
Wenn die Probenahme fehlschlägt. Wenn die Objekte zu leicht sind, um sie voneinander zu unterscheiden, wird „Err4" angezeigt und kein Wert gespeichert. Nach einer erfolgreichen Probenahme wird der Wert gespeichert, bis du eine neue durchführst.
8. Kalibrierung
Die Libra ist ab Werk kalibriert und muss normalerweise nicht neu kalibriert werden. Wenn das Wiegen ungenau wird, kannst du die Waage mit Kalibriergewichten neu kalibrieren. Du benötigst Gewichte von 10 kg und 20 kg.
Schalte die Waage ein. Drücke UNIT dreimal hintereinander. Halte beim dritten Drücken den Finger gedrückt, bis die Waage in den Kalibrierungsmodus wechselt. Das aktuelle Kalibrierungsintervall wird angezeigt.
Wähle mit UNIT das Intervall 30 kg / 1 g aus, falls es nicht bereits ausgewählt ist. Bestätige mit ON/OFF. Der interne Codewert wird angezeigt.
Drücke ON/OFF erneut, bis das Display „CAL0" anzeigt.
Lege das erste Kalibriergewicht (10 kg) auf. Wenn der Wert stillsteht, wird er eingelesen.
Lege das zweite Kalibriergewicht (20 kg) auf. Wenn der Wert stillsteht und die Kalibrierung erfolgreich ist, kehrt die Waage in den normalen Wiegemodus zurück. Wenn die Kalibrierung fehlschlägt, wird „Err" angezeigt.
Tipp. Kalibriere auf einer stabilen, ebenen Unterlage und bewege den Tisch während der Kalibrierung nicht.
9. Mit der Tendy-App verbinden
Die Tendy-App wird über Bluetooth mit der Libra gekoppelt. Sobald sie gekoppelt sind, wird das gemessene Gewicht direkt mit der App synchronisiert.
App herunterladen
Suche nach Tendy auf Google Play oder im App Store, oder scanne die QR-Codes unten:
Erste Schritte
Öffne die Tendy-App und melde dich mit E-Mail, Google oder Apple an.
Schalte Bluetooth auf deinem Telefon EIN.
Wenn die App dazu auffordert, erteile Tendy die Bluetooth-Berechtigung.
Schalte die Libra ein (drücke ON/OFF) und tippe in der App auf Gerät koppeln.
10. Reinigung und Pflege
Routinemäßige Reinigung
Schalte die Waage aus und entnimm die Batterien vor der Reinigung.
Hebe die Wiegeplatte aus Edelstahl ab und wische sie mit einem feuchten Tuch ab. Trockne sie anschließend ab.
Wische das Gehäuse der Waage mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten, weichen Tuch ab.
Tauche die Waage nicht in Wasser und spüle sie nicht unter fließendem Wasser ab. Sie ist nicht wasserdicht.
Was du vermeiden solltest
Lösungsmittel, Aceton, Bleichmittel und scheuernde Reinigungsmittel
Die Waage in Wasser eintauchen
Die Waage mit mehr als 30 kg zu überlasten
Lagerung in Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht über längere Zeiträume
Langzeitlagerung
Wenn du die Libra längere Zeit nicht verwendest, entnimm die Batterien und lagere die Waage an einem trockenen, kühlen Ort. So vermeidest du, dass die Batterien auslaufen und die Waage beschädigen.
11. Fehlerbehebung
Hast du Probleme mit deiner Tendy Libra? Beginne mit den folgenden Fehlercodes.
Anzeige
Bedeutung und Lösung
O-Ld
Überlastung. Das Gewicht übersteigt 30 kg. Entferne oder reduziere das Gewicht sofort, um eine dauerhafte Beschädigung der Waage zu vermeiden.
LO
Niedriger Batteriestand. Wechsle alle drei AA-Batterien gegen neue aus.
Err4
Die Probenahme im Zählmodus (PCS) ist fehlgeschlagen, meist weil die Objekte zu leicht sind. Versuche es mit mehr oder schwereren Objekten.
Err
Die Kalibrierung ist fehlgeschlagen. Wiederhole die Kalibrierung mit den richtigen Kalibriergewichten auf einer stabilen Unterlage.
Weitere häufige Fragen
Die Waage zeigt nicht Null an. Stelle sie auf eine ebene Unterlage ohne etwas auf der Platte und drücke TARE.
Unstabile oder springende Werte. Vermeide Zugluft, Vibrationen und unebene Unterlagen.
Die Waage wird in der App nicht gefunden. Überprüfe, ob Bluetooth eingeschaltet ist, die Waage eingeschaltet ist und du der App die Bluetooth-Berechtigung erteilt hast.
Weitere Anleitungen und Antworten findest du auf der Support-Seite für die Tendy Libra HIER.
Kommst du nicht weiter?
Schreibe eine E-Mail an [email protected] und wir helfen dir.
12. Technische Daten
Wiegekapazität
30 kg
Genauigkeit
1 g (0–15 kg), 5 g (15–30 kg)
Maßeinheiten
g, kg, lb, oz, ml
Display
LCD mit Hintergrundbeleuchtung
Schnittstelle
Bluetooth 5.3 Low Energy
Stromversorgung
3× AA-Batterien 1,5 V (nicht enthalten)
Betriebsstrom
≤ 5 mA (≤ 12 mA mit Hintergrundbeleuchtung)
Strom im ausgeschalteten Zustand
≤ 2 µA
Automatische Abschaltung
Nach 120 Sekunden ohne Aktivität
Wiegeplatte
Edelstahl, abnehmbar
Betriebstemperatur
0 °C bis +40 °C
Abmessungen
245 × 245 × 54 mm
Gewicht
1000 g (ohne Batterien)
Kompatible App
Tendy-App (iOS, Android)
13. Funkinformationen
Gemäß Anhang II der Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU.
Funktechnologie
Bluetooth 5.3 Low Energy
Frequenzband (Operation Frequency)
2402–2480 MHz (2,4-GHz-ISM-Band)
Maximale HF-Ausgangsleistung (Max RF Output Power)
20 dBm
Modulation
GFSK
Bestimmungsgemäße Verwendung
Kopplung mit der Tendy-App auf einem Telefon oder Tablet zur Synchronisierung von Wiegedaten auf kurze Reichweite
Geografische Abdeckung
EU- und EWR-Mitgliedstaaten, ohne geografische Einschränkung
Cybersicherheit (RED 3.3 d/e/f)
Libra stellt keine Verbindung zum Internet her und speichert keine personenbezogenen Daten auf dem Gerät. Die Bluetooth-Kopplung erfordert eine Bestätigung des Benutzers in der Tendy-App. Eventuelle Firmware-Updates sind signiert und werden über die App bereitgestellt. Libra ist darauf ausgelegt, die Standards der EN-18031-Reihe gemäß RED Artikel 3.3(d), (e), (f) einzuhalten.
Die vollständige technische Dokumentation sowie EMV- und Funktestberichte werden bei Tendy AB aufbewahrt und können auf begründeten Antrag den zuständigen Behörden über [email protected] zur Verfügung gestellt werden.
14. EU-Konformitätserklärung
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung gemäß Artikel 10(9) der Richtlinie 2014/53/EU. Die vollständige DoC ist auf der Tendy-Website verfügbar: https://support.tendy.se/sv/articles/14893772-libra-declaration-of-conformity.
EN. Hereby, Tendy AB declares that the radio equipment Tendy Libra is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: tendy.se/doc/libra
SV. Härmed försäkrar Tendy AB att denna typ av radioutrustning Tendy Libra överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på: tendy.se/doc/libra
NO. Tendy AB erklærer herved at radioutstyret av typen Tendy Libra er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på: tendy.se/doc/libra
DA. Hermed erklærer Tendy AB, at radioudstyrstypen Tendy Libra er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på: tendy.se/doc/libra
FI. Tendy AB vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Tendy Libra on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla osoitteessa: tendy.se/doc/libra
DE. Hiermit erklärt Tendy AB, dass der Funkanlagentyp Tendy Libra der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: tendy.se/doc/libra
PL. Tendy AB niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego Tendy Libra jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod adresem: tendy.se/doc/libra
FR. Le soussigné, Tendy AB, déclare que l'équipement radioélectrique du type Tendy Libra est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à : tendy.se/doc/libra
ES. Por la presente, Tendy AB declara que el tipo de equipo radioeléctrico Tendy Libra es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en: tendy.se/doc/libra
IT. Il fabbricante, Tendy AB, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Tendy Libra è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile al: tendy.se/doc/libra
15. Entsorgung: WEEE und Batterien
Elektroschrott. Die Symbole auf dem Produkt, seinem Zubehör oder der Verpackung zeigen an, dass das Gerät nicht als unsortierter Hausmüll entsorgt werden darf, sondern getrennt gesammelt werden muss. Gib das Gerät an einer Sammelstelle für die Wiederverwertung von Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) ab, wenn du in der EU oder in anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen für solche Abfälle lebst. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts hilfst du dabei, mögliche Risiken für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch unsachgemäße Abfallbehandlung entstehen könnten. Das Recycling von Materialien trägt zur Schonung natürlicher Ressourcen bei.
Entsorge die Verpackung gemäß den örtlichen Vorschriften separat. Sortiere Pappe mit Papier, Plastikfolie mit Kunststoff und eventuelle Metallteile getrennt.
In Frankreich gelten das Triman-Logo und der Info-Tri-Sortierleitfaden für die Verpackung.
Batterien vor der Entsorgung entnehmen
Schalte die Waage aus.
Öffne das Batteriefach auf der Unterseite (siehe Abschnitt 5) und entnimm die Batterien.
Gib die Waage und die Batterien getrennt an deiner lokalen Recyclingstation ab. Viele kommunalen Recyclinghöfe nehmen beides an.
Entsorgungshinweise in deiner Sprache
EN. Separate collection for WEEE and batteries.
SV. Separat insamling för elektronik och batterier.
NO. Sortér elektronikk og batterier separat.
DA. Separat indsamling for elektronik og batterier.
FI. Elektroniikka ja paristot kerätään erikseen.
DE. Elektronik und Batterien getrennt entsorgen.
PL. Selektywna zbiórka elektroniki i baterii.
FR. Collecte séparée pour DEEE et piles.
ES. Recogida selectiva para RAEE y pilas.
IT. Raccolta separata per RAEE e batterie.
16. Garantie und Verbraucherrechte
Standardgarantie.
Tendy AB gewährt für die Libra eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler für 12 Monate ab Kaufdatum, vorausgesetzt, die normale Nutzung und die Bedingungen in diesem Handbuch werden eingehalten. Bewahre den Kassenbon als Kaufnachweis auf.
Was abgedeckt ist.
Herstellungsfehler, die die normale Funktion beeinträchtigen. Wir reparieren das Produkt, tauschen es aus oder erstatten den Kaufpreis nach eigenem Ermessen.
Was nicht abgedeckt ist.
Schäden durch Unfälle, Stürze, Flüssigkeiten, unbefugte Reparaturen, normalen Verschleiß, auslaufende Batterien oder Verwendung außerhalb der in Abschnitt 3 beschriebenen bestimmungsgemäßen Verwendung.
Deine gesetzlichen Rechte
Diese Garantie berührt nicht deine gesetzlichen Rechte als Verbraucher nach EU-Recht und nationalem Recht. Auf einigen Märkten hast du stärkere Rechte als unsere Standardgarantie:
Schweden. 3-jähriges Reklamationsrecht gemäß dem Verbraucherkaufgesetz (konsumentköplagen).
Norwegen. Bis zu 5 Jahre gemäß forbrukerkjøpsloven für Produkte, die langlebig sein sollen.
Finnland. Angemessene Lebensdauer gemäß kuluttajansuojalaki.
Deutschland, Dänemark, Polen, Frankreich, Spanien, Italien. 2-jährige Konformitätsgarantie gemäß Richtlinie (EU) 2019/771.
In allen Fällen gilt der längere der beiden Zeiträume. Um einen Fall zu eröffnen, sende eine E-Mail an [email protected] mit der Bestellnummer und einer kurzen Beschreibung.
17. Kontakt
Tendy AB
Roslagsgatan 32 · 113 55 Stockholm · Schweden
Org.nr 559477-9778
[email protected]
tendy.se





